Ulysse et Nausicaa

Ulysse rencontre nausicaa texte, BnF - Homère, Iliade, Odyssée, Ulysse, Troie

L'image et l'enregistrement audio accompagnent la lecture. Ulysse quitte l'île de Calypso sur un radeau. La tempête se déchaîne. La tempête l'a jeté sur île des Phéniciens. C'est dans son palais que s'arrête Athéna, la déesse aux yeux d'azur, méditant en son âme le retour du courageux Ulysse. Cependant le jour de ton mariage approche, ce jour où tu dois revêtir de riches parures, et en offrir à ceux qui te conduiront vers ton époux. Les vêtements somptueux font acquérir parmi les hommes une renommée qui rend joyeux un père et une mère vénérables.

Déjà les plus illustres d'entre les Phéaciens te recherchent en mariage, parce que toi, tu es aussi d'une noble origine. Il sied certainement mieux à une fille de roi d'aller sur un char plutôt que ulysse rencontre nausicaa texte se rendre à pied vers ce fleuve, qui est très-éloigné de la ville.

Athéna, après avoir donné de sages conseils à la belle Nausicaa, se dirige vers les célestes demeures où les dieux fortunés se réjouissent sans cesse. La déesse Aurore au trône éclatant parait aussitôt, et elle réveille Nausicaa aux riches parures. Alkinoos était sur le seuil de la porte : il se rend, appelé par les nobles Phéaciens, au conseil des illustres chefs ulysse rencontre nausicaa texte l'île de Schérie. Lorsque tu délibères dans le conseil avec les premiers d'entre les Phéaciens, il faut que tu sois couvert de manteaux sans souillure.

Eh bien! Nausica, par prudence, n'osait parler à son père de son prochain mariage. Va, mes serviteurs te prépareront un chariot élevé muni d'une corbeille habilement tressée.

La rencontre d'Ulysse et Nausicaa - Litterature-bac

Les uns font sortir de la cour le chariot aux belles roues ; les autres conduisent les mules hors du palais et les attellent au chariot. La jeune fille apporte ses riches vêtements et les dépose sur l'élégant chariot.

Sa mère place dans une corbeille des viandes de toute espèce, des mets délicieux, et verse du vin dans une outre de peau de chèvre. La jeune fille monte sur le char et la reine lui donne une huile ondoyante contenue dans une fiole d'or pour qu'après le bain elle puisse se parfumer avec les femmes qui l'accompagnent.

Ulysse rencontre Nausicaa | Odysseum

Nausicaa saisit alors le fouet et les rênes brillantes ; elle frappe les mules pour les exciter à courir, et l'on entend aussitôt le bruit de leurs pas.

Les mules s'avancent rapidement en emportant les riches vêtements de la jeune princesse suivie des femmes qui la servent. Bientôt elles arrivent vers le limpide courant du fleuve ; là, dans des bassins intarissables, coule avec abondance une eau pure qui enlève rapidement toutes les souillures. Les suivantes de Nausicaa détellent les mules et les dirigent vers les rivages du fleuve pour qu'elles broutent les doux pâturages ; puis les femmes sortent du char les somptueux vêtements de la jeune fille, les plongent dans l'onde, et les foulent dans les bassins en luttant de vitesse les unes avec les autres.

Lorsqu'elles ulysse rencontre nausicaa texte ôté toutes les souillures qui couvraient ces riches étoffes, elles étendent les vêtements sur la plage en un lieu où la mer avait blanchi les cailloux ; elles se baignent ensuite, se parfument d'une huile onctueuse et prennent leur repas sur les rives du fleuve en attendant que les rayons du soleil aient séché les superbes parures de la belle Nausicaa.

Quand elles ont apaisé leur faim, la jeune fille et ses suivantes quittent leurs voiles et jouent à la balle ; au milieu d'elles Nausicaa aux bras blancs dirige les jeux. Mais, lorsque les suivantes se disposent à retourner au palais et qu'elles ont attelé les mules et plié les vêtements magnifiques, Athéna se demande comment Ulysse se réveillera et comment il pourra découvrir la jeune fille aux beaux yeux qui doit le conduire dans la ville des Phéaciens.

En ce moment Nausica jette à l'une de ses suivantes une balle légère qui s'écarte et va tomber dans le gouffre profond du fleuve. Toutes les jeunes filles poussent alors des cris. Des voix de femmes ont frappé mon oreille ; mais ce sont peut-être celles des nymphes qui habitent les sommets élevés des ulysse rencontre nausicaa texte, les sources des fleuves site rencontre qui marche les verdoyantes prairies.

Serais-je près de quelques mortels à la voix humaine?

Levons-nous, et essayons de voir où nous sommes. Souillé par l'onde amère, le héros leur apparaît si horrible qu'elles fuient de tous côtés sur les roches élevées qui bordent la mer. Si tu es une des divinités de l'Olympe, je ne puis mieux te comparer qu'à Artémis, fille du puissant Zeus, et par ta taille, ulysse rencontre nausicaa texte beauté et les traits de ton visage. Si au contraire tu appartiens à la race des mortels, habitants de la terre, ô heureux, trois fois heureux ton père chéri, ta mère vénérable et tes frères bien aimés ; car ils doivent être ravis lorsqu'ils te contemplent, toi si jeune et si belle, traversant avec grâce les groupes des danseurs!

Mais le plus heureux de tous, c'est celui qui, t'offrant le cadeau des fiançailles, te conduira dans sa demeure! Non, jamais je n'aperçus de mes propres yeux un être semblable à toi, ni parmi les hommes, ni parmi les femmes : à ton aspect je suis saisi d'admiration.

Cependant une grande douleur m'accable. Après vingt jours de souffrances, hier seulement j'échappai aux flots de la mer ténébreuse. Jusqu'alors je fus constamment poussé par les vagues impétueuses et par les violentes tempêtes loin de l'île d'Ogygie.

Maintenant un dieu m'a jeté sur ce rivage, où peut-être vais-je éprouver de nouvelles infortunes ; je ne pense point qu'elles doivent cesser bientôt : les immortels me réservent sans doute encore site de rencontre fougeres homme nombreux tourments.

Mais, ô reine, prends pitié de moi, puisque c'est toi que j'ai vue la première, et que je ne connais aucun des hommes qui habitent ces villes et ces contrées.

Montre-moi le chemin de la cité et donne-moi quelques lambeaux de toile pour couvrir mon corps, si toutefois en venant ici tu as apporté les enveloppes de tes riches vêtements. Puissent-ils te donner un époux, une famille, et faire régner parmi vous l'heureuse concorde! Non, il n'est point de bonheur plus grand, de bonheur plus désirable que celui de deux époux gouvernant leur maison animés par une seule et même pensée.

Cette ulysse rencontre nausicaa texte fait le désespoir de leurs ennemis, la joie de leurs amis ; et les époux eux-mêmes sentent tout le prix de ce bonheur! Je t'enseignerai le chemin de la ville et je te dirai le nom du peuple qui l'habite.

ulysse rencontre nausicaa texte

Les Phéaciens possèdent ce pays, et moi je suis la fille du magnanime Alkinoos qui gouverne le royaume de ces peuples puissants. Pourquoi fuyez-vous à la vue de cet étranger? Pensez-vous donc que ce héros soit un de nos ennemis? Nous habitons, séparés de tous, une île située vers les confins du monde, au sein de la mer mugissante ; et nul peuple ne vient nous visiter. Cet étranger est un infortuné dont nous devons prendre soin ; car il erre depuis longtemps sur les flots. Zeus nous envoie tous les malheureux et tous les étrangers égarés par les tempêtes.

Comme les dons les plus faibles sont toujours agréables à ceux qui souffrent, mes compagnes, offrez à cet homme les aliments et le breuvage ; puis baignez-le dans le fleuve, en rencontres seniors grenoble lieu qui soit à l'abri des vents.

Elles conduisent Ulysse dans un endroit abrité comme l'avait ordonné Nausica, la fille du magnanime Alkinoos ; elles déposent tout près de lui des vêtements, une tunique et un manteau ; elles lui donnent une huile onctueuse renfermée dans une fiole d'or, et elles l'engagent à se baigner dans le courant du fleuve.

Texte Ulysse Rencontre Nausicaa

Depuis longtemps aucune essence n'a été répandue sur mon corps. Je n'oserai jamais me baigner devant vous ; et maintenant j'ai honte d'être nu en votre présence, ô jeunes filles à la belle chevelure! Quand il s'est baigné et qu'il a répandu sur son corps l'huile odorante, il se revêt des habits que lui avait donnés la jeune temps rencontre spermatozoide ovule. Soudain Athéna, fille de Zeus, fait paraître Ulysse plus grand et plus majestueux ; la longue chevelure du héros descend de sa tête en boucles ondoyantes semblables à la fleur d'hyacinthe.

Le héros, tout resplendissant de cette beauté nouvelle, va s'asseoir sur les bords de la mer. Nausicaa, en l'apercevant, est saisie d'admiration. Non, ce n'est point contre la volonté de tous les immortels, habitants de l'Olympe, que cet étranger est venu parmi les Phéaciens, parmi ces peuples qui ressemblent aux dieux.

D'abord il m'est apparu sous des formes vulgaires, et maintenant, par sa grâce, il est semblable aux divinités qui résident dans les vastes régions célestes.

Puisse l'époux qui me sera choisi parmi tous les jeunes hommes de cette île égaler ce héros! Puisse cet étranger se plaire et rester parmi nous!

ulysse rencontre nausicaa texte

Maintenant, mes compagnes, offrez-lui des aliments et le breuvage. Elles apportent à l'étranger des aliments et le breuvage. Alors l'intrépide Ulysse mange et boit avec avidité ; car depuis longtemps il n'avait pris aucune nourriture. Nausicaa aux bras blancs médite un autre projet. Je vais te conduire dans le palais de mon père, où tu verras réunis les plus illustres d'entre les Phéaciens.

Fais alors ce que je vais te dire, car tu ne me sembles pas manquer de prudence.

ulysse rencontre nausicaa texte

Tant que ulysse rencontre nausicaa texte parcourrons les champs labourés par les hommes, hâte-toi de suivre avec mes compagnes le char traîné par les mules ; moi je te servirai de guide. Où l'a-t-elle rencontré? Serait-ce celui qui deviendra son époux?

Elle a peut-être recueilli cet homme poussé sur nos côtes avec son navire par les violentes tempêtes, puisqu'il n'existe aucun peuple voisin de notre île. Sans doute qu'aux prières de cette jeune fille un dieu ardemment désiré est descendu du ciel, et maintenant ulysse rencontre nausicaa texte veut le retenir pour toujours auprès d'elle.

Certes, elle a mieux fait d'aller elle-même chercher un époux ailleurs.

Elle méprise, dit-on, les Phéaciens parmi lesquels cependant tant de nobles hommes la recherchent en mariage. Je blâmerais celle qui agirait de la sorte, et qui, sans l'aveu de son père et de sa mère, se mêlerait aux hommes avant d'avoir célébré publiquement son union.

Étranger, écoute mes paroles afin que mon père t'accorde promptement tout ce qu'il te faut pour quitter cette île et retourner dans ta patrie.

Ulysse et Nausicaa - Vikidia, l’encyclopédie des ans

Tu trouveras sur les bords de la route un bois magnifique consacré à Athéna et planté de hauts peupliers. Là coule, au milieu d'une prairie verdoyante, une source limpide ; là se trouve le champ de mon père, florissant verger, qui n'est éloigné des habitations que de la portée de la voix.

ulysse rencontre nausicaa texte

Repose-toi en ces lieux jusqu'à ce que moi et mes femmes nous soyons entrées dans la ville et que nous ayons atteint le palais de mon père. Alors dirige-toi aussi vers la cité et informe-toi de la demeure du magnanime Alkinoos. Cette demeure est facile à trouver : un faible enfant pourrait t'y conduire, car parmi les palais des Phéaciens il n'en est point de comparable à celui d'Alkinoos. Dès que tu auras franchi les cours et que tu seras sous les portiques, traverse les appartements pour arriver jusqu'à ma mère ; tu la trouveras assise près du foyer, appuyée contre une colonne et filant, devant la flamme éclatante, des laines teintes de pourpre d'une admirable beauté : derrière elle se tiennent les femmes qui la servent.

Ulysse et Nausicaa

Là, mon père, assis sur son trône placé en face du foyer, se verse du vin et se repose comme un immortel. Ne t'arrête point auprès de lui, mais embrasse les genoux de ma mère afin que bientôt tu puisses joyeusement revenir dans ta chère patrie, quelque éloignée qu'elle soit. La jeune fille retient les rênes et gouverne le fouet avec adresse pour que ses femmes et Ulysse puissent la suivre. Fais que les Phéaciens me reçoivent avec amitié, et qu'ils aient pitié de moi!

ulysse rencontre nausicaa texte